마저 못한 잡다한 이야기들.... He spoke, we write @@
by sodal
rss

skin by jiinny
생각의 대결
jovian님 덕분에 아주 재미있는 그리고 훌륭한 사이트를 알게 되었네요.

"Battle of Ideas" 이름의... 생각 연구소(Institute of Ideas) 제공, 공론장^^

매우 다양한 주제가 토론되고 있네요. jovian 님이 소개한 타임지 편집장의 글 "The rise of citizen Journalism"도 여기에 있습니다. 그 내용 중 재미있는 부분을 좀 소개해 보면,

---------------------
----Journalism’ came into existence when reliable information was scarce. ------- Digital communications not only increased the amount of easily-reached information but collapsed the hierarchy of the previous two centuries and upended traditional publishing. Anyone can now publish their thoughts, movies, books, bomb recipes, poetry at little or no cost to a global audience. ------- Against this background,‘citizen journalism’ means different things to different citizens. ----------Bloggers have vastly increased the transparency of the established media,---- These are not all citizens, in the sense of being outside media organisations; many are journalists and many of their sources are journalists.------------ ‘Citizen journalism’ can simply mean a wider range of sources. Big events,---,  are now covered in the first few minutes and hours by a volunteer army of witnesses who send stills, audio and video from mobile phones. Where pundits and established reporters fear to tread – war zones and totalitarian states being obvious examples – the voice of the ordinary citizen blogger may be the only believable witness we have.

If anyone can be a journalist, what is journalism?
Whatever the era and technology, journalism must surely involve an organised, persistent attempt to show what is happening, to reduce or eliminate doubt about what is the true account. That is likely to involve plural competition----------But anyone looking at the history of journalism will also notice that the organisations and institutions that do it are regularly being turned upside down. -------------------- Advocates of citizen journalism argue that enforced ‘democratisation’ of media undermines the need for, and therefore the power of, the mainstream media. The forces of change may well bring down media empires that fail to adapt, but it does not destroy the idea of journalism. The need to know the accuracy of what you are reading or watching does not evaporate because you have a lot of new ways of finding facts and many more points of view.

The texture of the news and opinion people now consume is changing: more varied, less formal, more often more like a conversation than a lesson delivered from on high. --------. Some ‘citizen journalists’ make a real contribution to this; some don’t. It depends who they are and where they come from. In other words, we’re back where we started: making judgements about accuracy and integrity.

So I find the term ‘citizen journalist’ a misleading misnomer. All journalists are citizens; more citizens are now journalists. More voices are out there to be read and heard. ------ The most important question the consumer of news and opinion will ask herself or himself is the question they have always asked: do I trust this source to tell me something true and useful? Some will pass that test; some will fail.
---------------------------------------
좋은 글입니다. 그런데 마지막, 문장, 소스의 신뢰성에 관한 질문, 정말 그것이 가장 중요한 문제일까요? "독자들의 신뢰성"이란 것이 신뢰(^^)할만 할 까요?   



그 밖에도 스스로 자랑할만한 정도로,  지적 자극이 될만한 좋은 내용들이 많이 있네요. 

테크놀로지의 발달과 Privacy에 관한 세미나 동영상도 있더군요. 한번 둘러 보시지요.  Privacy 논쟁은 21세기 초 가장 핫한 이슈중의 하나입니다. 참고 포스트

공적영역과 사적영역의 경계를 허물어 버리는 사회네트워크 사이트를 두고, "mediated publics" 란 개념을 소개하는  글도 눈에 띄네요.  조금만 가져와 보면, 

-----------------
 It is difficult to define ‘public’ or ‘private’ without referring to the other. Often, especially in tech circles, these terms are seen as two peas in a binary pod. More flexible definitions allow the two terms to sit at opposite ends of an axis, giving us the ability to judge just how public or how private a particular event or place is. Unfortunately, even this scale is ill equipped to handle the disruption of mediating technology. What it means to be public or private is quickly changing before our eyes and we lack the language, social norms, and structures to handle it. ------------Social network sites are the latest generation of ‘mediated publics’ - environments where people can gather publicly through mediating technology.
-----------------

mediated 되지 않는 공중이 어디있겠읍니까 마는, 저자(Danah Boyd)는 mediated publics의 특성에 대해 꽤 흥미로운 주장을 펼치고 있습니다. 참조할 만 하네요..  

그밖에, 좀 시간이 지났지만, "굿바이 신문"에 의문을 제기하는 러셀 베이커씨의 견해. "신문이여 영원하리라"는 관점에 동의하시는 분들은 한번 참고 하실만....

그밖에 여러 아티클들....언론사 시험공부하는 분들께 유용한 사이트..
by sodal | 2008/10/01 12:56 | 2008 | 트랙백 | 덧글(2)
트랙백 주소 : http://afternews.egloos.com/tb/2080533
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 야옹 at 2008/10/04 01:02
'All journalists are citizens; more citizens are now journalists.' 라는 대목이 특히 눈길을 끄는군요.
아직까지 우리나라에서는 시민 저널리즘이라는 개념이 보편적이지는 않은 것 같아요.
이것을 언론이 신뢰성을 상실과 연결 지어 말할 수 있을지...? 제 생각엔 다른 여러요인들과 관련된 좀 더 복잡한 문제일 것 같아요.
주말에 고민을 좀 더 해보고 트랙백 해야겠어욤 '-'!
Commented by sodal at 2008/10/06 19:32
꼭 그러세욤'-'!

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지 다음 페이지 ▶